You are here

Chữ cái F

fetish (ˈfɛtɪʃ )
Viet Nam bái vật
fetishism (ˈfɛtɪʃɪzəm )
Viet Nam bái vật giáo
fetter (ˈfɛtər )
Viet Nam cái cùm
fetters (ˈfɛtərz )
Viet Nam gông cùm
feud (fjuːd )
Viet Nam mối hận thù truyền kiếp
feudal (ˈfjuːdəl )
Viet Nam phong kiến
feudal provincial judge in charge of criminal cases (ˈfjuːdəl prəˈvɪnʃəl dʒʌdʒ ɪn tʃɑrdʒ ʌv ˈkrɪmɪnəl ˈkeɪsɪz )
Viet Nam án sát
feudalism (ˈfjuːdəlɪzəm )
Viet Nam chế độ phong kiến
fever with eruption (ˈfiːvər wɪð ɪˈrʌpʃən )
Viet Nam ban bạch
feverish (ˈfiːvərɪʃ )
Viet Nam có triệu chứng sốt
feverous (ˈfiːvərəs )
Viet Nam có dịch sốt
few (fjuː )
Viet Nam một vài
fiber (ˈfaɪbər )
Viet Nam Xơ vữa động mạch
fiberboard (ˈfaɪbərbɔrd )
Viet Nam tấm ván gỗ ép
fibrin (ˈfaɪbrɪn )
Viet Nam sợ huyết
fibroblast (ˈfaɪbroʊblæst )
Viet Nam nguyên bào sợi
fibroma (faɪˈbroʊmə )
Viet Nam u xơ
fickle (ˈfɪkəl )
Viet Nam hay thay đổi
fictional (ˈfɪkʃənəl )
Viet Nam viễn tưởng
fictitious (fɪkˈtɪʃəs )
Viet Nam hư cấu
fiddle (ˈfɪdəl )
Viet Nam cái chốt chặn
fidelity (fɪˈdɛlɪti )
Viet Nam sự trung thành
fidget (ˈfɪdʒɪt )
Viet Nam sự bồn chồn
fief (fiːf )
Viet Nam thái ấp
field bag (fiːld bæɡ )
Viet Nam ba lô
field crab (fiːld kræb )
Viet Nam cua đồng
field desk (fiːld dɛsk )
Viet Nam bàn dã chiến
field maintenance (fiːld ˈmeɪntənəns )
Viet Nam bảo trì dã chiến
field mouse (fiːld maʊs )
Viet Nam chuột đồng
field of honor (fiːld ʌv ˈɒnər )
Viet Nam bãi chiến trường
field of view (fiːld ʌv vjuː )
Viet Nam tầm ngắm
field-magnet (fiːld-ˈmæɡnɪt )
Viet Nam từ thạch
fiend (fiːnd )
Viet Nam ma quỷ
fiendish (ˈfiːndɪʃ )
Viet Nam tàn ác
fierce (fɪərs )
Viet Nam cuồng bạo
fiery-red (ˈfaɪəri rɛd )
Viet Nam đỏ như lửa
fifth (fɪfθ )
Viet Nam đệ ngũ
fig (fɪɡ )
Viet Nam quả vả
fight (faɪt )
Viet Nam ẩu đả
fighter (ˈfaɪtər )
Viet Nam chiến binh
fighting! (ˈfaɪtɪŋ! )
Viet Nam có gắng lên!
fighting-cock (ˈfaɪtɪŋ kɒk )
Viet Nam gà chọi
figurative (ˈfɪɡjərətɪv )
Viet Nam bóng gió
figure (ˈfɪɡjər )
Viet Nam hình dung
figure out (ˈfɪɡər aʊt )
Viet Nam luận ra được
figures (ˈfɪɡjərz )
Viet Nam Số học sinh nhập học
filament (ˈfɪləmənt )
Viet Nam dây tóc bóng đèn
filaria (fɪˈlɛəriə )
Viet Nam giun chỉ
filch (fɪltʃ )
Viet Nam ăn cắp
file copy (faɪl ˈkɑpi )
Viet Nam bản lưu
filing (ˈfaɪlɪŋ )
Viet Nam mạt giũa
fill (fɪl )
Viet Nam bổ khuyết
fill a need (fɪl ə niːd )
Viet Nam thỏa mãn một nhu cầu
fill a prescription (fɪl ə prɪˈskrɪpʃən )
Viet Nam bốc thuốc
fill in (fɪl ɪn )
Viet Nam thế chỗ cho ai
fill out (fɪl aʊt )
Viet Nam điền
fill sb in (fɪl ˈsʌb iːn )
Viet Nam kể cho ai biết thêm về việc gì
fill the gap (fɪl ðə ɡæp )
Viet Nam bắc cầu
fill up (fɪl ʌp )
Viet Nam điền vào tờ đơn
fillet (fɪˈleɪ )
Viet Nam phần lườn
filling (ˈfɪlɪŋ )
Viet Nam trám
filling station (ˈfɪlɪŋ ˈsteɪʃən )
Viet Nam trạm xăng
film studio (fɪlm ˈstjuːdioʊ )
Viet Nam xưởng phim
film-strip (fɪlm strɪp )
Viet Nam phim đèn chiếu
filter (ˈfɪltər )
Viet Nam lọc
filter-bed (ˈfɪltər bɛd )
Viet Nam tấm lọc
filter-paper (ˈfɪltər ˈpeɪpər )
Viet Nam giấy lọc
filter-tip (ˈfɪltər tɪp )
Viet Nam đầu lọc
filterable (ˈfɪltərəbl )
Viet Nam có thể lọc được
filth (fɪlθ )
Viet Nam sự bẩn thỉu
filthy (ˈfɪlθi )
Viet Nam bẩn thỉu
fin (fɪn )
Viet Nam vây cá
final (ˈfaɪnəl )
Viet Nam cuối cùng
final sale (ˈfaɪnəl seɪl )
Viet Nam bán đoạn mại
finale (fɪˈnæl )
Viet Nam chương cuối
finally (ˈfaɪnəli )
Viet Nam cuối cùng
finance (faɪˈnæns )
Viet Nam cấp vốn
financial (fɪˈnænʃəl )
Viet Nam thuộc tài chính
financial market (fɪˈnænʃəl ˈmɑrkɪt )
Viet Nam thị trường tài chính
financial year (fɪˈnænʃəl jɪr )
Viet Nam năm tài chính
find (faɪnd )
Viet Nam tìm thấy
find fault (faɪnd fɔlt )
Viet Nam xét nét
find fault with (faɪnd fɔlt wɪð )
Viet Nam bắt bẻ
find out (faɪnd aʊt )
Viet Nam phát hiện ra
fine arts (faɪn ɑrts )
Viet Nam mỹ thuật
fine dining (faɪn ˈdaɪnɪŋ )
Viet Nam dịch vụ nhà hàng hoàn hảo
fine rice vermicelli (faɪn raɪs ˌvɜrmɪˈʧɛli )
Viet Nam bánh hỏi
fine-toothed (faɪn tuːθ )
Viet Nam lược khít răng
finest flour (ˈfaɪnɪst flɔr )
Viet Nam bột lọc
finger (ˈfɪŋɡər )
Viet Nam sờ bằng ngón tay
fingerprints (ˈfɪŋɡərprɪnts )
Viet Nam vân tay
finish (ˈfɪnɪʃ )
Viet Nam Chấm dứt hợp đồng
fir (fɜr )
Viet Nam cây linh sam
fire (faɪər )
Viet Nam đốt cháy
fire a gun (faɪər ə ɡʌn )
Viet Nam bắn súng
fire bomb (ˈfaɪər bɑm )
Viet Nam bom cháy
fire engine (faɪər ˈɛn.dʒɪn )
Viet Nam xe chữa cháy
fire four shots (faɪər fɔr ʃɑts )
Viet Nam bắn bốn phát
fire hose (faɪər hoʊz )
Viet Nam ống vòi rồng
fire hydrant (faɪər ˈhaɪ.drənt )
Viet Nam họng cứu hỏa

Pages